Entrée en vigueur de la protection temporaire en France : questions / réponses sur le déroulement de la procédure
Pour la première fois depuis sa création, le Conseil de l’Union européenne a décidé le 4 mars 2022 de mettre en œuvre l’article 5 de la directive 2001/55/CE du [...]
Accueil en France des réfugiés fuyant l’Ukraine : questions / réponses sur la « Protection temporaire »
Au regard de la situation actuelle en Ukraine, les pays de l’Union européenne ont adopté à l’unanimité le 3 mars 2022 un dispositif inédit prévu par la directive n° [...]
Crise en Ukraine, les interprètes et traducteurs ISM Interprétariat mobilisés aux côtés des réfugiés
Les événements tragiques que vivent l'Ukraine et son peuple nous interpellent et suscitent l'émotion et la solidarité. C'est dans ce sens que notre association, ses interprètes et traducteurs ukrainien/français [...]
Témoignage – Le rôle de l’interprète dans un Centre d’action médico-sociale précoce (CAMSP)
Un Centre d’action médico-sociale précoce (CAMSP) a pour missions le dépistage, le diagnostic, le traitement et la rééducation des jeunes enfants (0 à 6 ans) présentant des déficits sensoriels, [...]
Le 21 février, c’est la Journée internationale de la langue maternelle
La Journée internationale de la langue maternelle est célébrée chaque année le 21 février. Venue du Bangladesh et approuvée à la Conférence générale de l’UNESCO en 1999, cette initiative [...]
Résultat de l’index 2021 de l’égalité professionnelle entre les femmes et les hommes – ISM Interprétariat
Conformément aux obligations légales, la note obtenue par ISM Interprétariat pour l’année 2021 est de 83/100 points. L’index de l’égalité professionnelle a été instauré par la Loi [...]
Immigration en France : les premières statistiques de 2021
Visas, titres de séjour, éloignements, asile, accès à la nationalité française... Le 20 janvier 2022, le ministère de l'Intérieur a publié les premières statistiques provisoires sur l'immigration en France [...]
Les livrets de santé bilingues, outils de liaison entre migrants et professionnels de la santé ou du social
Support de communication et de dialogue pour les personnes migrantes et les professionnels de la santé ou du social, les livrets de santé bilingues sont conçus pour aider chacun [...]
Bonne année 2022 !
2021 a été une année remplie de challenges. 2022 annonce également de beaux défis. Plus que jamais, nous vous remercions d'avoir été à nos côtés et nous vous adressons [...]
Travailler avec un interprète dans le soin. Témoignage du CHU de Nantes
La PASS PSY (Permanence d'Accès aux Soins de Santé) rencontre de nombreux patients demandeurs d’asile en France au moment de leur arrivée sur le territoire. Pour favoriser la rencontre, [...]