Actualités
Linguistique – Aujourd’hui, c’est la Journée internationale de la langue arabe !
Eïdan Saïdan liloughati al ‘Arabiyyah ! Joyeuse célébration de la langue arabe ! Depuis 1973, nous célébrons chaque 18 décembre cette langue riche et vivante. On devrait d’ailleurs parler des « langues arabes », car d’une région à l’autre, et même d’un pays à l’autre, l’arabe présente de nombreuses variantes. Un même mot peut varier selon le contexte, la situation ou le locuteur.
Dans le monde, l’arabe compte environ 480 millions de locuteurs en 2023, selon diverses estimations (Ethnologue, ONU), ce qui en fait l’une des langues les plus parlées à l’échelle internationale. En France, cette langue est la deuxième la plus parlée après le français. Le Festival d’Avignon, qui se tient chaque mois de juillet, a d’ailleurs choisi de mettre à l’honneur l’arabe, sa culture et son histoire en 2025.
L’arabe, un héritage scientifique
Les savants du monde arabe ont traduit, préservé et enrichi des savoirs en mathématiques, astronomie et médecine, contribuant à la diffusion des chiffres dits « arabes », originaires d’Inde, vers l’Europe. Présents sur des territoires influencés par la civilisation arabe, de l’Espagne à l’Inde, ils ont animé des foyers scientifiques majeurs, comme les bibliothèques d’Alexandrie en Égypte, l’académie de Jond-i Shapour en Iran – réputée pour la médecine – ou encore les monastères syriaques et les traditions orales bédouines.
En 750, le califat abbasside transfère sa capitale à Bagdad, qui devient un centre culturel et scientifique majeur. À travers la bibliothèque « Maison de la Sagesse » (Bayt al-Hikma), il rassemble une multitude d’ouvrages de divers horizons, notamment en mathématiques. C’est là que s’illustrent les frères Banou Moussa par leurs travaux en géométrie et en mécanique.
Naît alors la nécessité de traduire les œuvres rédigées en sanskrit, perse, grec et syriaque. Des traducteurs comme Hounayn ibn Ishaq ou Yahya ibn Masawaih marquent leur époque avec une cinquantaine de traductions réalisées. Les scientifiques, d’origines persanes, berbères ou indiennes, utilisant l’arabe comme langue scientifique. C’est de là que naît l’idée que les chiffres sont « arabes » : ils sont en réalité indiens, mais transmis à l’Europe via le monde arabe.
On pourrait citer bien d’autres domaines où les savoirs du monde arabe ont été primordiaux : médecine, chimie, agronomie, astronomie. Al-Khwarizmi, par exemple, s’appuie sur des savoirs grecs et indiens pour populariser le calcul des latitudes, la mesure des astres, l’établissement des calendriers et fonde l’algèbre, qui donnera son nom au mot « algebra ».
L’influence linguistique et culturelle de l’arabe dans le monde
Avec l’apparition de l’islam au début du VIIᵉ siècle, la langue arabe s’étend progressivement, devenant la langue du Coran. Il y a dès lors une standardisation de la grammaire et du vocabulaire arabes, qui coexistent avec les différents dialectes de l’époque et la diversité des peuples. Des styles calligraphiques innovants apparaissent alors pour orner le Coran. On fait ici allusion au koufique, au naskh, au thuluth, au diwani, au maghribi et au reqaʿa. (Calligraphie islamique)
Le français a emprunté de nombreux mots à l’arabe, comme bled (village éloigné), charabia (n’importe quoi), divan ou tasse. L’espagnol et d’autres langues européennes ont également été influencés par le monde arabe. Culturellement, Cordoue, en Espagne, sous le califat omeyyade, était au Xe siècle considérée comme la capitale culturelle et la plus grande ville d’Europe (National Geographic). Par leur présence, les peuples du monde arabe ont laissé une marque indélébile.
Diversité linguistique et dialectes du monde arabe
De façon générale, on regroupe les différentes façons de parler l’arabe en cinq grands groupes, souvent liés à des zones géographiques. On parle de l’arabe du Maghreb pour désigner les dialectes utilisés au Maroc, en Tunisie et en Algérie. L’arabe d’Egypte, très présent dans le monde audiovisuel, est compris dans une grande partie du monde arabe. L’arabe du Levant désigne les dialectes du Liban, de la Syrie ou encore de la Palestine. Enfin, l’arabe du Golfe regroupe les dialectes parlés en Arabie saoudite, au Qatar, aux Émirats, au Koweït et à Bahreïn.
Dans certains pays, comme aux Comores, on pratique l’arabe littéraire, c’est-à-dire l’arabe classique ou moderne standard (Al-fuṣḥā), utilisé à l’écrit et dans les administrations.
La langue arabe emploie un alphabet consonantique (qui ne note pas les voyelles) et comprend une multitude de dialectes, parmi lesquels :
- « Le Darija marocain »
- « L’arabe soudanais, principalement au Soudan »
- « L’arabe Bédouin du Sinaï »
- « L’arabe Hedjazi de l’Ouest de L’Arabie Saoudite »
La langue arabe chez ISM Interprétariat
L’arabe s’impose comme une langue incontournable dans toutes les activités d’ISM Interprétariat. En 2024, l’arabe du Maghreb et l’arabe du Soudan se classaient respectivement deuxième et troisième parmi les langues les plus demandées pour l’interprétariat par téléphone. L’arabe du Soudan, en forte progression, reflète directement l’augmentation des demandes d’asile en France et figurait également parmi les trois premières langues pour l’interprétariat par visioconférence. L’arabe se retrouve aussi dans le top 3 des langues les plus sollicitées pour les traductions écrites et les permanences d’écrivain public.
Un mot, mais le dites-vous pareil ?
Dans cet extrait audio, nos collègues Peggy (arabe du Moyen-Orient), Mariem (arabe du Maroc), Lilya (arabe algérien algérois), Khouloud (arabe de Tunisie) et Fatima (arabe d’Oranie, Algérie de l’Ouest) nous partagent des mots et expressions qui, pour une même signification en français, peuvent varier totalement d’un pays à l’autre.
A la découverte du monde arabe
Pour approfondir le sujet, voici une sélection de supports utiles :
- 📄Article ➡️ L’arabe en France, une langue en quête de légitimité, The Conversation
- 📓Ouvrage ➡️ Histoire des Arabes de 1500 à nos jours
- 🎧 Podcast ➡️ Parlez-vous l’arabe ?
- 🎶 Musique ➡️ Oum Kalthoum, icone incontournable et intemporelle du monde arabe
- 🎬 Documentaire ➡️ La Langue arabe : la langue arabe dans tous ses états
- 💡Vidéo ➡️ Existe-t-il un ARABE de FRANCE ? De Linguisticae
- 🗓️ Evènement ➡️ Semaine de la langue arabe 2025 | L’arabe au féminin | Institut du monde arabe
- 🗓️ Evènement ➡️ Journée mondiale de la langue arabe 2025 – Voies innovantes pour l’arabe : orientations et pratiques pour un avenir linguistique plus inclusif
À lire également
Linguistique – Le 10 janvier, on célèbre la Journée mondiale de l’hindi !
Lire
En 2026, faire de chaque langue un pont pour renforcer le dialogue et la solidarité
Lire
Vous avez une question ?
Vous souhaitez obtenir un devis ?
Vous souhaitez devenir partenaire ?